1 ночь (с 10 июля на 11, не сплю с 8 утра предыдущего дня).
Досмотрел «Боец» на Антохином плеере. Потом, когда не спали: я, Влад, Антоха, Тёма, мы все смотрели и прикалывались над спящими с разными признаками лунатизма. Когда остались вдвоём с Владом, стало страшно. Было необычно и необъяснимо, особенно пугал Никита, который всё пытался встать и уйти во сне. До этого он также во сне тянулся к телефону Тёмы, что было совсем уж мистикой. Дождались 3:00, времени, когда оставалось совсем уж мало шансов, что нас заметят, и вылезли через окно, перелезли через забор и пошли исследовать округу. Покупались на пляже, дошли до города, где приглядели несколько закусочных, вернулись обратно. Побаиваюсь пьяных мудаков на улице. Мы пришли, помылись, и, к сожалению, Влад вроде бы уснул. Я не стал его будить. Жду утра.
Утро.
Было тяжело, с 6 до 7 особенно, ну и около того времени, потому что до трёх хотя-бы можно было поговорить с Владом. Я сидел, стоял, пытался читать, слушал музыку (даже рок), и при этом несколько раз была опасность, что я сорвусь и засну, такое чувство, что что-то отключалось в моей голове и сразу тянуло спать. Пока что я преодолел это.
День.
После тяжёлого начала утра, был в приподнятом настроении, легко шутил, не ища компанию для этого. Ходил приятно залипающий. Мне понравилось. За завтраком даже подумал о том, что так кайфово мне ещё тут, в этом месте, не было. Надо отдохнуть после пляжа, но не увлекаться.
К тихому часу на удивление спать расхотелось. Держусь. Доиграл партию в шахматы с Денисом. Он наивно не думал долго, ему играть не хотелось — вот и сорвался, а моя проходная пешка расставила все точки над i. Конечно, я шёл к этому. И Влада выиграл, видя многое; Мой мозг работает хорошо, его активность меня радует; только в голове болело 2 раза, отдавало что ли, ну и набита она. Но это и хорошо. Мне кажется, что если поддерживать мозг в работе, то это мне зачтётся и поможет в борьбе со сном. Идём на пляж — день Нептуна. Покупаюсь наверно. Планов спать — пока нет.… Голова тяжела...
Вечер.
… Устал, на пляже было скучно, вообще скучно, жду ночи, а перед ней вечера, Ане позвонить. После ужина крайне низко упало настроение. Да пошла эта Наташа со своей невозможной уродливостью характера и крепко накрепко прибитой к ней тупостью.… До этого мне показалось, наговорил лишнего Ане. Перед Аней извинился, хотя отчасти и правильно говорил. Но всё это как то совсем не то, не в тему.
2 ночь (с 11 июля на 12).
После отбоя играли с Владом в шахматы, но не так, как обычно, а с бесконечными моими зависаниями, правда я выиграл и в разборе отдельных моментов играл неплохо. Он сказал, что, возможно, тоже до конца смены будет стараться не спать. Мы установились друг друга в этом поддерживать. Влад рассказал всем в комнате о нашей вылазке, сказав мне, что это было необходимо для того, чтобы их всех, собравшихся вылезать полпервого, не обнаружили, и сетку нашу не прикрыли. Мы пошли впятером — неплохо, но гораздо лучше было вдвоём. Так же, в 5:00 мы выбрались, и на этот раз единственной целью нашей вылазки являлась Анапа. Я съел ход-док там, конечно жалею, что не пиццу, как у Влада, да что уж тут переживать. Хорошо, ещё будет она. Мы пришли, все разлеглись.
Раннее утро.
Постепенно лёг и Влад, сначала сказав, что просто полежит. Я его несколько раз проверял, спрашивал, не спит ли. Потом он ничего не ответил. А я уж не стал его будить. Пошёл в душ довольно надолго, чтобы облегчить жизнь. Сейчас уже 46 часов, как я не спал
Утро.
Уснул, сидя и в одежде, одному не уснуть было сложно. Так и сидел! Зашла Надя, сказала мне, уже спящему – лечь, а я и лёг, как рассказывают. Хоть и не слышал. Ну, встал, конечно, тяжело. Голова болела, и казалось, что всё переворачивается. Кругом. Состояние психическое, физическое, эмоциональное было очень скверное. Добровольно ухудшать, портить своё самочувствие — это подводные камни отсутствия сна.
46 часов не спал, больше не хочу и дома тоже.
Анапа 2011
Правила чтения итальянского языка
Овладеть итальянским произношением не так уж трудно (как, например, английским), так как в русской фонетике присутствуют почти все звуки итальянского языка, отличающиеся от русских лишь большей чёткостью и напряжённостью. Можно сказать, что по-итальянски читают и говорят так, как пишут. Только несколько звуков итальянского языка не имеют аналога в русском.
Произношение итальянских слов мы будем приводить в скобках: (…), используя русские буквы. Н е х а р а к т е р н у ю ударную гласную в слове мы будем выделять жирным шрифтом; помня, что ударение обычно попадает на п р е д п о с л д н и й с л о г. Знак ударения ставится только в словах с ударением на последнем слоге и в некоторых словах для различения смысла. Г р а ф и ч е с к о е у д а р е н и е над гласной (например: А`), указывает на то, что именно эта гласная является у д а р н о й и произносится несколько дольше.
А теперь очень старательно и внимательно прочтите итальянские слова согласно приведённой в скобках транскрипции:
С - в итальянском языке читается как (К), а перед E и I – как (Ч). В сочетании СIA (ЧА), CIO (ЧО), CIU (ЧУ) буква I не читается.
CASA (КАЗА) — дом
CITTA` (ЧИТТА) - город
CIAO (ЧАО) — привет, пока
G - произносится как русское (Г), а перед гласными Е и I произносится кратким звукосочетанием (ДЖ). В сочетании GIA (ДЖА), GIO (ДЖО), GIU (ДЖУ) буква I не читается.
ALBERGO (АЛБЭРГО) -гостиница
GIARDINO (ДЖАРДИНО) -сад
H - в итальянском языке никогда не произносится. Но эта буква влияет на произношение предшествующей ей согласных C и G, например: буквосочетание износится как (КИ). Можно сказать, что эта буква отменяет два предыдущих правила чтения.
CHIESA (КЬЕЗА) - церковь
MACCHINA (МАККИНА) — автомобиль
SPAGHETTI (СПАГЕТТИ) — спагетти
L - по своему произношению сильно отличатся от соответствующих русских звуков в словах лапа, поля. При произнесении итальянского звука кончик языка упирается в альвеолы, т.е. бугорки над верхними зубами.
S - произносится как (С):
SONNO (СОННО) — сон, мечта
SOLDI (СОЛЬДИ) — деньги
и как (З) произносится между двумя гласными:
CASA (КАЗА) — дом
COSA (КОЗА) — вещь
GN - буквосочетание итальянского языка. Произносится как (НЬ) в русских словах день, олень, при этом средняя часть языка прижата к нёбу, а кончик касается нижних резцов.
SIGNORE (СИНЬОРЭ) — господин
SIGNORA (СИНЬОРА) — госпожа
GLI - это для иностранцев самый трудный звук итальянского языка; он произносится как очень мягкий (Л), близкий к русскому звуку в слове льёт. При произнесении этого звука средняя часть языка касается нёба, а кончик – нижних зубов.
FAMIGLIA (ФАМИЛЬЯ) — семья
FIGLIO (ФИЛЬЁ) — сын
Z - в итальянском языке произносится как наше (Ц), но никогда как (З):
ZIO (ЦИО) - дядя
STANZA (СТАНЦА) — комната
PRANZO (ПРАНЦО) — обед
А теперь попробуйте самостоятельно прочитать Ваши первые итальянские слова. Удачи! BUONA FORTUNA!
CASA, CITTA`, ZIO, ALBERGO, GIARDINO, SOLDI, SIGNORA, FAMIGLIA, SONNO, CHIESA, PRANZO, MACCHINA, FIGLIO, COSA, SIGNORE, CHIESA, SPAGHETTI, STANZA, CIAO.
Кто на первой базе?
Чарли всегда считал, что его отец уделял ему мало внимания. Запрещал кататься на автомобиле, да и вообще относился к сыну сдержанно. И вот, когда отец умер, выясняется, что в наследство Чарли он оставил только тот самый, в детстве желанный, автомобиль да жалкий кустик роз в придачу. А всё наиболее ценное он завещал тому, о чьём существовании Чарли даже и не подозревал… своему внебрачному сыну — аутисту. Узнав местоположение клиники, Чарли стремится восстановить справедливость…
Картина Барри Левинсона пестрит эмоциями она — то смешная, то грустная, то жизнерадостная, то беспросветно печальная. Режиссёр поднимает очень интересную тему — рассказывает о жизни тех, кто не похожи на нас, и никогда не будут похожими — «людях дождя». Картина затрагивает самые возвышенные эмоции — чувство сострадания, чувство дружбы, взаимопонимания между людьми.
Воплощено всё прекрасно! Сюжет постепенно настраивает наши сердца на нужный лад, и с ходом картины, вместе с главным героем мы всё больше любим и ценим Раймонда, аутиста. Начиная с того момента, когда Раймонд признаётся брату Чарли, что именно он был другом его детства, человеком дождя, что-то нарастающее доселе — вырывается из груди Чарли и из моей груди. Тема взаимопонимания между больными и здоровыми людьми роднит эту картину с фильмом «Босиком по мостовой» Тиля Швайгера. Там также есть побег из больницы и постепенное сближение героев. Однако, по моему мнению, та картина всё же больше обращена к женской половине человечества, тогда как Барри проникновенно показывает истины общехристианские. Особую роль играет в фильме выбор: деньги или возвышение души. Все мы можем самосовершенствоваться, быть нравственнее, и это главное. И, постепенно, Чарли, желающему поскорее отобрать у брата миллионы, уже не нужны деньги.
К Раймонду и я проникся. В картине он предстаёт удивительно умным, но столько же и незащищённым человеком. Нам хочется, чтобы его жизнь была интереснее, разнообразнее, несмотря на то, что он привык из-за своего недуга всегда придерживаться привычного распорядка, чтобы не нарушать свой мирок,… но всё же я искренне надеялся, болел за него, за то что, он, наконец, при помощи брата выздоровеет. В этом смысле концовка несколько подвела. Но в тоже время идея её фундаментальна. Она говорит, что в жизни иногда есть что-то недосягаемое для нас, ведь болезнь героя — это в любом случае болезнь, и тяжёлая болезнь, с этим сложно что-то поделать. И в данных обстоятельствах персонаж Тома Круза может выбрать лишь один путь для себя лично — путь настоящего Человека. Став близким другом Раймонду, персонаж Тома Круза постепенно растёт нравственно, поднимается его внутренняя культура. И именно на этом пути ему, а также его девушке, удаётся многое сделать для главного героя.
Помимо драмы в фильме есть и много смешных, забавных моментов. Например, Раймонд всё время повторяет диалог юмористов «Кто на первой базе?», так как юмор не поддаётся его анализу. Или, например, не оставляет равнодушным поцелуй Барри и девушки Чарли. Да что там говорить, в фильме много юмора, и, что очень важно, ни одной плохой шутки. Всегда на полутонах и очень трогательно.
Сыграв Раймонда, Дастин Хоффман вполне заслуженно принял множество лавровых венков, как в Европе, так и в Америке. И действительно, заслуженно — он потрясающе вживается в роль, даже создаётся ощущение, будто он всегда и был глубоко погружённым в себя аутистом, с виду робким, с великой скрытой в себе силой. Он ни разу не отступает от своего стиля. При этом то выглядит смешным, то потрясает драматичностью своего образа, предстаёт погружённым в себя и в тоже время чутким. Том Круз, в свою очередь, отлично выражает перерождение своего героя, его сближение с Раймондом. Как мне кажется, актёр также достоит уважения, ведь он играет сильно и выдерживает соседство со своим фееричным напарником. Однако роль Дастина, его игра, и его персонаж триедино — несколько отвлекают внимание зрителя от созерцания Тома Круза.
Потрясающая картина. Фильм говорит о важных душевных качествах — взаимопонимании и гуманности. Когда я смотрел, я сопереживал главному герою, и всё больше проникался к нему. В картине заложена доброта и сердечность. Стоит отметить заслугу режиссёра: благодаря картине Раймонд у многих зрителей стал нарицательным образом «человека дождя», приобрело популярность и само это словосочетание.